Часть 32

Разбор фрагмента (в аудио)

NICOLE: ¿Qué es eso de tu crisis?
RACHEL: No sé, es largo de contar, pero yo, bueno, me he estado buscando en la vida siempre y he hecho avances. No tendré la mejor profesión, pero es mejor que nada, creo yo, ¿no? Pero Shane, que es mi marido, proviene de una familia muy, muy rica. Él siempre ha tenido bastante éxito, muchísimo más que yo. Y muchas veces siento figuradamente que su órbita es más fuerte que la mía. Y que… no sé, de algún modo que el tirón gravitatorio que ejerce va a acabar por succionarme y que…
NICOLE: Te convertirás en la luna del planeta Shane.
RACHEL: Sí, y entonces no solo perdería mi mediocre carrera, que ya ves tú, sino también mi identidad. ¿Tú me entiendes?
NICOLE: Una pregunta. ¿Hay acuerdo prenupcial?
RACHEL: Sí. El cual, bueno, es generoso, pero…

NICOLE: Si el matrimonio fracasa, no te soluciona la vida.
RACHEL: No. A ver… Es un acuerdo muy estructurado, sujeto a unos tiempos, es bastante complejo, pero en resumen, no.
NICOLE: Entonces deberías ir con mucho cuidado. Y no permitir que tu órbita deje de girar. Porque dentro de unos años no te hará ninguna gracia ver que has abandonado tu carrera. Y no te digo esto porque vaya a pasarte, pero los matrimonios no siempre funcionan. Y más teniendo en cuenta que eres una mujer joven, inteligente y atractiva.
RACHEL: Gracias.
NICOLE: Tu poder es tu independencia. Nunca cedas tu poder.
RACHEL: Vale. Pues muchísimas gracias por aconsejarme.
NICOLE: Nos enfrentamos a muchos baches. Y considero que es importante ayudar a otras mujeres cuando puedo.
RACHEL: Qué bonito. Bueno, no quiero molestarte más, pero muchísimas gracias.
NICOLE: Un placer, Rachel.